Through humor and materiality, Guatemalan artist Esvin Alarcón Lam challenges dominant narratives of mestizaje, shedding light on the endurance of bodies and stories that resist erasure. His work maps non-linear migrant trajectories and reveals intuitive connections between China, Central America, and the Caribbean.
Esvin Alarcón Lam, Paisajes mentales de bambú (Bamboo Mental Landscapes), 2024. Photo: Hazel Kılınç & Deniz Karagül. Courtesy of the artist.
Esvin Alarcón Lam, La Ruta de la Seda (The Silk Road), 2017. Photo: courtesy of the artist.
A close-up of an inflamed scalp, marked by traces of a hair, doubles as a symbolic self-portrait in Esvin Alarcón Lam’s Paisajes mentales de bambú (2024). The image evokes the entanglement of territory, displacement, and the body. Drawing from the family history of his great-grandfather – a Chinese migrant who settled in Ipala, Chiquimula – Alarcón Lam investigates the historical silencing of the Chinese diaspora by Guatemala’s colonial and national frameworks. His work seeps through the pores of that monolithic narrative like a spectral leak, unsettling dense nationalist discourses while also allowing himself to be absorbed by a complex territory. In doing so, he situates both his thinking and his body in relation to the land, engaging its history through fluidity and reciprocal contamination.
Porosidad Intuitiva is the title of his 2024 exhibition at the daadgalerie in Berlin, Germany, where he presented The Silk Road (2017) alongside Paisajes mentales de bambú (2024). Concurrently, his work The Practical Guide to Gardening was on view at Künstlerhaus Bethanien in the same city. With a poetics grounded in materiality and a subtle use of humor as a tool to pierce through density and question essentialist definitions of identity, Alarcón Lam disrupts essentialist notions of mestizaje. He dwells in the liminal, oscillating between imposed categories. He acknowledges and values the history and the Indigenous peoples of the territory he inhabits, speaking from a place that unsettles the dominant white gaze.
Esvin Alarcón Lam, Exhibition view of Intituve Porosity, daadgalerie, 2025. Photo: Thomas Bruns. Courtesy of DAAD.
The Silk Road In 1921, to mark the centenary of Guatemala’s independence, the Chinese community in Guatemala gifted the Guatemalan people a Chinese arch, which was erected in the Central Plaza of Guatemala City, where the National Palace of Culture now stands. Just six years later, dictator Jorge Ubico ordered the arch’s demolition – unlike other monuments, it was not relocated but erased. In La Ruta de la Seda, Alarcón Lam reconstructs the outline of the arch using second-hand clothing, imported from the United States but manufactured in Asia. He arranges the garments directly on the plaza floor, where passerby slowly dismantle the structure by picking up the clothes. As the fabric arch dissolves, the gesture is documented in a video featuring aerial shots and public interaction within the urban space. With this action, Alarcón Lam symbolically reactivates the multiple layers of historical memory, where the Chinese diaspora, local Indigenous communities, and the colonial logic that still underpins many contemporary transnational relationships are all intertwined.
Alarcón Lam’s piece not only makes visible the structural erasure of racialized bodies but also embodies a spirit of disobedience against the expectations of “good behavior” imposed on Chinese migrants. It revives lesser-known memories of rebellious and defiant figures within that diaspora. This history, far from being an isolated case, is interwoven with other forms of resistance that, across different territories and bodies, have confronted colonial mechanisms. Within this network, the sustained struggle of the country’s Indigenous peoples – the Xinca, the Garífuna, and the Maya – also resonate, as their persistence has shaped one of the most powerful forms of opposition to the coloniality that still structures the nation.
Bamboo and Territory Floyd McClure was a U.S. botanist who lived in Canton, China, where he studied the bamboo plant. In Paisajes mentales de bambú, presented at the daadgalerie, Esvin explores the historical and contextual dimensions of bamboo in relation to the Central American territory, drawing connections between McClure’s research and the history of the United Fruit Company. Alarcón Lam investigates the strategies used by the West to extract and relocate resources from various regions- plants, seeds, knowledge – in order to build a model of production in which the racialized body is rendered cheap labor. Asian fruits were introduced into lands previously seized from Indigenous communities, who – alongside Chinese migrants – were then made to work the land.
The photographic series exhibited at Künstlerhaus Bethanien presents a hair transplant performed on the artist’s scalp, establishing a symbolic intersection between Esvin’s diasporic experience and the history of monocultures as an extension of a colonial mindset geared toward uniformity. The images reveal inflammation in the transplanted area – a metaphor for a territory affected by a foreign species, an artificial insertion. It is a self-portrait shaped by the allegorical relationship between plant and hair. By ironically staging his own dissident diasporic body, the artist exposes the absurdity of extractivism and its entwined practices of territorial dispossession and resource extraction.
Trajectories The entangled trajectories of bamboo, bananas, and Chinese migration reveal a shared, non-linear history that manifests intuitively in the work of Esvin Alarcón Lam. In the logos of overseas Chinese communities, the ship always points toward the homeland, suggesting an eventual return. While part of this migration settled in the Americas, many returned, and others continued their journey to different countries. Even when settling in places like the United States or Guatemala, a deep bond with the land of origin endures a persistent connection to ancestral territory.
Esvin Alarcón Lam (Guatemala, 1988) works with sculpture, installation, video, and other media. His work explores migration, memory, and displacement from a queer perspective. He draws inspiration from his family history as part of the Chinese diaspora in Central America.
Esteban Pérez (Quito, 1992) is an artist based in Berlin. His work explores alternative modes of attention for relating to the more-than-human world and landscape.
Translation: Jess Oliveira